Freitag, 29. März 2013

Yes, I can – knit! / Ja, ich kann – stricken!

It’s less than one month to go until the annual knit and crochet blog week will take place. One of last year’s subjects was “crafting balance”. I was writing about my wish to give knitting another try. Well, I haven’t knitted a lace scarf, yet but at least I tried again and knitted a bi-color scarf. Yes, there are some visible errors in it but I do like the result and have worn it during the past cold days. I am currently knitting another one with different colors.
my first knitted scarf/ mein erster gestrickter Schal im Patentmuster
What was the difference this time? Well, I spent a Sunday afternoon in front of my computer watching a video again and again until I succeeded. I had to start about 5 times until the beginning was right. Here is the video that taught me knitting (it’s in German).



In weniger als einem Monat ist wieder die jährliche Strick- und Häkel Blog Woche. Eines der Themen im letzen Jahr war die Handarbeitsbalance. Ich schrieb über meinen Wunsch, Stricken noch mal zu versuchen. Den Traum vom Lace-Schal habe ich noch nicht verwirklicht, aber immerhin habe ich es erneut probiert und einen zweifarbigen Schal gestrickt. Klar gibt es ein paar sichtbare Fehler, aber das Endergebnis gefällt mir trotzdem und während der eisigen Tage habe ich ihn gerne getragen. Zurzeit arbeite ich an einem weiteren, zweifarbigen Schal.
Was war dieses Mal der Unterschied? Nun, ich verbrachte einen Nachmittag vor meinem Computer und schaute mir wieder und wieder ein Video an, bis es klappte. Ich musste ungefähr 5 Mal ansetzen, bis der Anfang stimmte. Das Video kannst Du Dir oben ansehen. 

Love/Liebe Grüße
Julia

Sonntag, 24. Februar 2013

Button bracelet/ Knopfarmband

Last fall I met a tailor who was wearing a button bracelet. It looked really cool and I was allowed to take some pictures. She had used a piece of a stretch textile belt for the bracelet and sewed the buttons on. I started looking for such a belt but most of them were too wide or too colorful. In the end I found a simple black headband which was just perfect. I cut the headband in half and one half perfectly fits around my wrist. After sewing it together I started to arrange the buttons. I went for mother of pearl and country style metal buttons. It’s a nice eye catcher when you wear something simple or a nice addition for any hippie style.
Button bracelet front with big button and a little key
Vorderseite des Knopfarmbandes mit großen Knopf und einem Schlüssel

Button bracelet back with mother of pearl and country style buttons
Rückseite des Knopfarmbandes mit perlmutt- und Trachtenknöpfen

Vergangenen Herbst traf ich eine Schneiderin, die ein Knopfarmband trug. Es sah wirklich toll aus und ich durfte ihr Armband fotografieren. Sie hatte ein Stück Stretchgürtel für das Armband verwendet und die Knöpfe darauf genäht. Ich hielt die Augen offen, aber die Gürtel, die ich fand, waren entweder zu breit oder viel zu bunt. Am Ende fand ich ein Haarband, das die richtige Breite hatte. Ich schnitt es in zwei Stücke und nähte eine Hälfte wieder zusammen. Sie passt perfekt um mein Handgelenk. Anschließend begann ich, die Knöpfe auf dem Armband zu verteilen. Ich entschied mich für Perlmutt- und Trachtenknöpfe. Es ist ein schöner Hingucker, wenn man etwas Schlichtes trägt oder auch eine hübsche Ergänzung für den Hippie-Schick.

Greetings/ Liebe Grüße
Julia

Mittwoch, 9. Januar 2013

A look back and a preview / ein Blick zurück und eine Vorschau

This year began more than one week ago but I want to wish all of you a happy New Year!
 Das Jahr ist schon über eine Woche alt, aber ich möchte euch trotzdem an dieser Stelle noch ein gutes, neues Jahr wünschen!
At the end of a year it is always interesting to go through the pictures of the past year’s craft projects. So let’s take a look back:
Am Ende eines Jahres ist es immer wieder interessant sich die Bilder der Kreationen des vergangenen Jahres anzusehen. Also lasst uns mal einen Blick zurück wagen:

No, not on this back, although I think it is pretty cute. This post will be loaded with pictures as you will see month by month what I created.
Nee, nicht auf diese Rückseite, obwohl ich sie sehr niedlich finde. Dieser Beitrag wird sehr bilderlastig sein, denn ich werde euch Monat für Monat zeigen, was ich gebastelt habe. 














You might have noticed some items on the pictures I haven’t shown yet. Well, I’m a little behind but it also means for you some posts to look forward to.
Euch könnten ein paar Teile aufgefallen sein, über die ich noch nicht berichtet habe. Nun, ich hänge ein bisschen zurück, aber für euch bedeutet dies eine Beiträge, auf die ihr euch freuen könnt.

Where the road will take us this year?
Wo die Reise in diesem Jahr hingeht?



The navigation bunny refused to answer this question but I want to give knitting a try as I dream of a warm and soft lace scarf. My new sewing machine will hopefully be used frequently and there is still a huge stock of yarn and many ideas in my fanciful head.
I wish all of you a crafty year and am looking forward to the creations which will be produced within the next twelve months.

Nun, das Navigations-Kaninchen wollte diese Frage nicht beantworten aber ich würde gerne einen neuen Versuch zu stricken starten, denn ich träume von einem warmen, weichen Lace-Schal. Meine neue Nähmaschine wird hoffentlich oft in Gebrauch sein und ich habe ein großes Woll-Lager und mehr als genug verrückte Ideen im Kopf.
Ich wünsche euch allen ein kreatives Jahr und freue mich schon auf die Kreationen, die  in den nächsten zwölf Monaten entstehen werden.


Greetings/Liebe Grüße
Julia